回看板
Disp BBS
作者
lsd25968
(code:9527)
標題
Re: [鳴潮] Xbox 緋雪 達妮婭實機演示
時間
Tue Mar 31 13:19:10 2026
https://i.meee.com.tw/INWUiNl.png
誰懂這一幀光影效果有多美的
真的是吃可愛長大的角色==
題外話,婭婭大招的語音我發現中文跟英文版差很多,不知道日文是怎樣
中文: 請您不要憐憫我
英文: please don't forgive me.
憐憫跟原諒其實語意上有差別
這種大招動畫的台詞應該是與劇情有關連的就是
也不是說誰對誰錯,只是注意到順便聊聊而已
※ 引述《murderer2013 (愛豚)》之銘言:
: 【共鸣者「绯雪」「达妮娅」实机演示宣传片 |《鸣潮》将于7月登陆Xbox-哔哩哔哩】
:
https://b23.tv/bwejQaO
: 來了來了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 126.177.240.65 (日本)
※ 作者:
lsd25968
2026-03-31 13:19:10
※ 文章代碼(AID): #1forbHkC (C_Chat)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1774934353.A.B8C.html
※ 同主題文章:
[鳴潮] Xbox 緋雪 達妮婭實機演示
03-31 11:06
murderer2013
Re: [鳴潮] Xbox 緋雪 達妮婭實機演示
03-31 13:19
lsd25968
推
shlee
: 用力!
1F 03/31 13:20
推
sealwow
: 我只會想到dirty talk 我好糟糕w
2F 03/31 13:21
→
vincealan
: 憐憫我跟forgive me是不是差有點多
3F 03/31 13:22
→
lsd25968
: 如果對象是大眼睛的話,中文的憐憫應該比較貼合,因為憐
憫有位高者對位低者的角度在,又或是具有宗教成分(請神
憐憫我之類的)
4F 03/31 13:24
→
robo3456
: Please dont白婭講的 forgive me 黑婭講的吧?
7F 03/31 13:24
→
lsd25968
: 對啊,前半白後半黑講的,但不管怎麼說英文也是同樣分兩
型態說出,所以純對照的話一樣是差挺多的。
8F 03/31 13:26
→
wrh810701
: 不知道為啥突然讓我想到當初拓BWL2王
那句台詞聽到爛,而且某方面也是被黑化
10F 03/31 13:27
推
jajepound
: 不歪的話都是可以原諒的
12F 03/31 13:32
推
lovez04wj06
: 技能語音通常都有在地化,但是日文的通常會暴雷XD
目前看起來有混淆嫌疑
13F 03/31 13:39
推
anumber
:
https://i.imgur.com/dIpJTZz.jpeg
15F 03/31 13:47
推
as8116536
: 英配比較像是白婭對黑婭說不要 黑婭對白婭說原諒我
16F 03/31 13:56
--
作者 lsd25968 的最新發文:
+20
Re: [赤血] 打6分的IGN編輯:將來可能重新打分 - C_Chat 板
作者:
lsd25968
126.177.240.65
(日本)
2026-04-02 15:29:17
114F 23推 3噓
+7
[鳴潮] 來點達妮婭 - C_Chat 板
作者:
lsd25968
126.177.240.65
(日本)
2026-04-01 22:34:17
8F 7推
+5
[蔚藍] 大人陽奈 by洗碗機 - C_Chat 板
作者:
lsd25968
126.158.134.178
(日本)
2026-04-01 14:44:46
6F 5推
+35
[閒聊] 赤血沙漠銷量突破400萬 - C_Chat 板
作者:
lsd25968
126.158.138.195
(日本)
2026-04-01 10:03:06
自3/19發售至今,13天就突破400萬銷量 評價也回升到好評80%以上 mc玩家評分也突破8分 恭喜
121F 39推 4噓
+6
Re: [鳴潮] Xbox 緋雪 達妮婭實機演示 - C_Chat 板
作者:
lsd25968
126.177.240.65
(日本)
2026-03-31 13:19:10
16F 6推
點此顯示更多發文記錄