作者 tonyxfg (tonyxfg)標題 Re: [閒聊] 推特話題:台灣人說「我會億點點日文」時間 Fri Apr 3 22:36:14 2026
※ 引述《supergoal (春暖花開)》之銘言:
: 我反而覺得奇怪
: 日本人碰到的都是很會講日文的台灣人
: 以我來說,我沒特地學日文,只看動畫
: 會常見的單字,像是
: “哈茲卡夕”,“ㄎㄧˇ迷夕”,“五路夕”,“傻米夕”
: 。。。等,這樣在日本人眼中就是很會講日文的台灣人嗎?
: “尖尖挖嘎奈”!?
: 這是場面話吧
: 這種“奇怪的現象”
: 就跟日本人到現在還在感謝台灣在311幫忙
: 讓我至今還是無法理解
:
:
其實換位思考一下就知道為什麼了。
由於工作的關係會遇到很多外國留學生,當他們來買車票或問路時,如果他們嘗試用
中文,那即便講得結結巴巴、語句不順、文法錯誤,但只要我聽得懂,那我得出的結
論就是:他會講中文嘛!那我剛剛在用英文回什麼?
而當我在用英文跟對方溝通時,我自認為自己講那什麼破英文,考試大概直接被打零分
那種,但對方根本無所謂,他們也認為台灣是個能輕鬆使用英文的國家......
不必太看輕自己,這是應用,不是考試,生活對話門檻標準其實比考試低太多了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.54.232 (臺灣)
※ 作者: tonyxfg 2026-04-03 22:36:14
※ 文章代碼(AID): #1fpz1X74 (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1775226977.A.1C4.html
※ 同主題文章:
Re: [閒聊] 推特話題:台灣人說「我會億點點日文」
04-03 22:36 tonyxfg
考試要注意文法、用詞,但現實溝通只要聽得懂對方想表達的意思即可,不用追求字字
精準。
※ 編輯: tonyxfg (59.115.54.232 臺灣), 04/03/2026 22:42:09
推 arexne: 沒有啊 日常 有時候你甚至連講一句完整句子都不用阿 名詞講出來加動作 對方就能會意到了 考試沒辦法這樣2F 04/03 22:42
→ e49523: 主要是要敢說 不要怕被笑口音還是不標準 有翻譯輔助總能表達5F 04/03 22:51
推 molok777: 我生下來不用先考試就能講國語是一個意思7F 04/03 22:51
--