作者 jpopaholic (日音スキ)
標題 Re: [討論] 日本人L/R發音不分 其他國家則是...
時間 Sat Apr 11 13:06:53 2026




其實只不過是語言學的問題


先講標題,為何日文不會分LR(卷舌)




因為在日語語音中,輔音(子音)是完全沒有捲舌音的


https://i.meee.com.tw/HD0IzqV.png
[圖]



雖然看起來有閃音和近音


但是閃音的r其實不太是有捲舌的(ら行)


而近音的j只用在外來語,w則是只有わ


所以因為語音沒有捲舌,自然很難發出捲舌音




這點其實中文對應其他也有類似的問題



像是標準中文沒有濁音,以及入聲字的系統


https://i.meee.com.tw/QuUxDea.png
[圖]



所以一堆人學日文都分不太清楚か跟が



但是台語(閩南語)語音系就有


https://i.meee.com.tw/1KmICc2.png
[圖]



所以台語的"我"不是念作"襪"也不是念作"掛"


是介於襪根掛之間,所以標音才寫gua,而不是wa





然後中文還有獨特的聲調系統

既使同一個音不同聲調會產生完全不同的意思


像是"石獅"跟"食屎",兩個意思差異很大,但對很多外國人而言都以為是"甲賽"


除了漢藏語系外,只有少部份像泰語,越語,印歐語系的瑞典,挪威語和一些原住民語言

其他都沒有



所以才會有我要驗牌的梗





其實綜觀整個國際音標你會發現,沒有一個語言能夠涵蓋所有的音標


https://i.meee.com.tw/LCo7csH.png
[圖]



https://i.meee.com.tw/vxridMD.png
[圖]


https://i.meee.com.tw/rbEfLyi.png
[圖]





甚至有的還會因為個人或區域口音不同而有變調








所以正常學習另一個語音本來就會有不擅長的部份




--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.164.116.187 (臺灣)
※ 作者: jpopaholic 2026-04-11 13:06:53
※ 文章代碼(AID): #1fsTRpYH (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1775884019.A.891.html
※ 同主題文章:
Re: [討論] 日本人L/R發音不分 其他國家則是...
04-11 13:06 jpopaholic
※ 編輯: jpopaholic (1.164.116.187 臺灣), 04/11/2026 13:08:11
ClawRage: 腰不腰根窩信教?1F 04/11 13:08
※ 編輯: jpopaholic (1.164.116.187 臺灣), 04/11/2026 13:11:13
pufferfish72: 就像華人也難發出water裏面的t2F 04/11 13:14
NorAku: 以前學日語的時候,老師有說過學生的發音似乎跟台語好不好有正相關XD3F 04/11 13:22
BOARAY: 好羨慕會台語完全不會日語5F 04/11 13:24
Ttei: 石和食的台語念法不一樣吧
日本人不捲舌但感覺他們挺會彈舌的 我就學不起來6F 04/11 13:34
TeamFrotress: 科普給推8F 04/11 13:37
emptie: 我腰煙牌9F 04/11 13:38
BOARAY: 日文那個捲舌是在G8人的時候用的吧 他們的89不是很愛嗎w10F 04/11 13:45
xxxu: 窩咬煙牌11F 04/11 13:54
raincole: 日文89的ra行念法是顫音 中文捲舌是捲舌擦音
完全兩種東西12F 04/11 13:56
REDF: 現在傳下來的台語多少會受日文影響吧
血脈跟原本的閩南語有點差別14F 04/11 14:09
jeff666: 推16F 04/11 14:20
dieorrun: 但覺得各種語言最難的部分是聲調 外國人常常是聲調破功17F 04/11 14:28

--
作者 jpopaholic 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄