※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2026-07-10 14:00:19
看板 C_Chat
作者 標題 Re: [閒聊] 台灣被對岸文化入侵得太嚴重了
時間 Fri Jul 10 13:29:51 2026
※ 引述《SweetBreaker (甜點破壞神)》之銘言:
: 就是沒看過反 接地氣 的
: 如果說是容易看懂
: 那充電寶也是很直觀的三個字 一樣有人反
: 不知道為啥
: 接地氣 這個詞硬是比別的外來用語高級
生活中的對岸用語太多了
像是真香 出自於對岸實境節目變形計第八季裡面
我看用的人也超多 沒聽過什麼人在反的
或是雲玩家 一堆有的沒的的詞
反而是初代的激活 光盤 質量 總是會吵個不休
但近期真的有些詞是看不懂 什麼拉完了 是在拉什麼....
據說台灣傳過去對岸最有名的流行語是...機車
以前對岸沒有這用法 據說是台灣綜藝節目傳過去的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.247.55 (臺灣)
※ 作者: yokann 2026-07-10 13:29:51
※ 文章代碼(AID): #1gK8DHlT (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1783661393.A.BDD.html
※ 同主題文章:
07-10 09:25 ■ [閒聊] 台灣被對岸文化入侵得太嚴重了
07-10 13:18 ■ Re: [閒聊] 台灣被對岸文化入侵得太嚴重了
● 07-10 13:29 ■ Re: [閒聊] 台灣被對岸文化入侵得太嚴重了
07-10 13:40 ■ Re: [閒聊] 台灣被對岸文化入侵得太嚴重了
07-10 13:54 ■ Re: [閒聊] 台灣被對岸文化入侵得太嚴重了
07-10 14:01 ■ Re: [閒聊] 台灣被對岸文化入侵得太嚴重了
07-11 02:50 ■ Re: [閒聊] 台灣被對岸文化入侵得太嚴重了
→ : 誰說的 我們還有杰哥1F 07/10 13:30
推 : 最出名的不應該是杰哥嗎?2F 07/10 13:31
→ : 杰哥不要弄到鐵牛跟阿偉都跑去B站 超好笑3F 07/10 13:31
推 : 雲感覺比較沒爭議 畢竟是新時代產物4F 07/10 13:31
→ : 過去難找到相似的事情
→ : 可能就不懂裝懂吧
→ : 過去難找到相似的事情
→ : 可能就不懂裝懂吧
→ : エアプ 空氣玩家7F 07/10 13:31
推 : 以前台灣傳過去的用語可多了 也不見他們抗議8F 07/10 13:31
→ : 畢竟對他們來說 台灣是同胞啊(棒讀9F 07/10 13:32
推 : 近期的沒在吵大概是一聽就知道對岸產物 正常人誰這樣說話10F 07/10 13:32
推 : 杰哥真的歷久不衰11F 07/10 13:32
→ : 根本不知道雲玩家是支語12F 07/10 13:32
→ : 大部分說實在就是流行語 在網路時代每個月都能出現一堆13F 07/10 13:32
推 : 以前都用鍵盤玩家或空氣玩家 不知道什麼時候開始 就都14F 07/10 13:33
→ : 用雲玩家了
→ : 用雲玩家了
→ : 杰哥梗是超有名 連對面電競主播都會用16F 07/10 13:33
→ : 現在AI發展成熟以後杰哥直接超進化17F 07/10 13:33
→ : 傑哥統治一個時代好像是因為淫夢被禁了18F 07/10 13:33
→ : 所以就沒對手了
→ : 所以就沒對手了
推 : 台灣傳過去最廣的是靠(哭)20F 07/10 13:34
→ : 現在最新的文化輸出 是伍佰 這幾天改歌4000多萬點閱了21F 07/10 13:34
→ : 你很雲>你很鍵盤 很空氣 好用的自然會流傳22F 07/10 13:34
推 : 還有 ㄏㄏ23F 07/10 13:35
→ : 只是感覺台灣在流行語上像是停滯了24F 07/10 13:35
推 : 傑哥原片有文化教育意義 所以不會被禁啊XD25F 07/10 13:35
→ : 五百一直都很紅 只是陀螺神曲太猛了26F 07/10 13:35
推 : 記得對岸一堆手搖飲名稱都台灣傳過去的27F 07/10 13:35
→ : 害我這幾天一直在聽伍佰 以前並沒聽過突然的自我28F 07/10 13:36
→ : 五百跟周杰倫這兩個都是會被玩梗還一堆人能認出來的等級29F 07/10 13:36
→ : ptt fb都創造不少梗 thread除了吵架好像沒啥流行語30F 07/10 13:36
推 : 因為現在很多人用手機吧 說他們是鍵盤不太對31F 07/10 13:36
→ : 伍佰最廣泛的歌就浪人情歌跟挪威森林啊32F 07/10 13:36
→ : 前陣子連滾帶爬也挺紅的 不過也過氣很快33F 07/10 13:36
推 : 手機也有小鍵盤阿34F 07/10 13:37
→ : 新的例子對面就是之前很常用的什麼夯到拉 這個夯就我們過35F 07/10 13:37
→ : 去的 雖然我也不知道夯是三小 很燙?
→ : 雲玩家也是喔 那我們有本土說法嗎
→ : 去的 雖然我也不知道夯是三小 很燙?
→ : 雲玩家也是喔 那我們有本土說法嗎
→ : 打字的小鍵盤38F 07/10 13:37
推 : 伍百跟王心凌是老了更紅的神奇案例39F 07/10 13:37
推 : 我是聽到視頻特別反感 明明就有影片這個詞40F 07/10 13:37
→ : 可惜啦啦隊文化並沒過去 大概會被批成男凝41F 07/10 13:37
→ : 夯就是取代hito的…42F 07/10 13:37
推 : 中國用語真的都拉完了43F 07/10 13:37
推 : 台灣傳過去最廣的其實是 集 美(台語) 已經變成敲骨吸髓了44F 07/10 13:38
→ : 很鍵盤很空氣是幾年的詞彙 第一次看到45F 07/10 13:38
推 : 其實只要是同一個語系,在對岸使用人數壓倒性多的情46F 07/10 13:38
→ : 況下,隨著特定社交媒體平台被影響是無法避免的,除
→ : 了一些意思完全不同的詞(質量、感冒),但同時為我
→ : 們也帶來了女拳這個東西,你各位就偷著樂吧,說不定
→ : 過幾年就會開始討論台北收多少彩禮,高雄收多少彩禮
→ : 了
→ : 況下,隨著特定社交媒體平台被影響是無法避免的,除
→ : 了一些意思完全不同的詞(質量、感冒),但同時為我
→ : 們也帶來了女拳這個東西,你各位就偷著樂吧,說不定
→ : 過幾年就會開始討論台北收多少彩禮,高雄收多少彩禮
→ : 了
→ : 台灣是用聘金吧 這很常見吧52F 07/10 13:38
→ : 你是遊戲圈的,就沒什麼台灣遊戲你要怎麼保有自己的詞彙53F 07/10 13:38
→ : 以前最常見就是房子掛女方名字54F 07/10 13:39
→ : 夯這個詞是台灣傳過去的嗎?55F 07/10 13:39
推 : 感冒我印象很早就有拿來形容對某件人事物不滿的意思56F 07/10 13:39
推 : 好用一直用57F 07/10 13:39
→ : 也不是對岸傳來的58F 07/10 13:39
推 : 原本是空氣玩家,代表他們玩的都是空氣這樣59F 07/10 13:39
→ : 動畫圈的主流還是日本那用語還是日本影響更多60F 07/10 13:39
推 : 老話一句本來網路用語就是傳來傳去 記得剛進西洽一61F 07/10 13:39
→ : 堆看不懂的… 要說是什麼語也不好分類 逛久就看得到
→ : 懂
→ : 堆看不懂的… 要說是什麼語也不好分類 逛久就看得到
→ : 懂
→ : 雲玩家是支語喔??64F 07/10 13:40
→ : 網路無國界 但是有人想劃界65F 07/10 13:40
→ : 對面是差點要有啦啦隊文化 但後面要求穿衣要某些符合需求66F 07/10 13:40
→ : 就下去了
→ : 就下去了
推 : 最近才從集美延伸出散帥 中國還是會玩68F 07/10 13:40
→ : 籍美是台語?69F 07/10 13:40
→ : 視頻這種用詞與其說是因為支語被嘴 不如說是因為台70F 07/10 13:41
→ : 灣不常用才被嘴
→ : 灣不常用才被嘴
推 : 沒有,是講集帥72F 07/10 13:41
→ : 他們理解機車也是很怪 我們是上個時代替代G8的詞 結果被他73F 07/10 13:41
→ : 們拿來說是我們講話的腔調 有夠難聽的
→ : 們拿來說是我們講話的腔調 有夠難聽的
推 : 之前對「走心」困惑過 有段時間以為是分心的意思75F 07/10 13:41
推 : 集美=姐妹 大小S帶過去的76F 07/10 13:41
→ : 拉完了第一眼看覺得是拉屎77F 07/10 13:41
推 : 相對地中國那邊也被日本網路用語入侵了啊78F 07/10 13:41
→ : 同接 課金 八機 谷子 何意味 不都是日本來的ww
→ : 同接 課金 八機 谷子 何意味 不都是日本來的ww
→ : 雲玩家是,原意是雲端、根本就沒設備的玩家80F 07/10 13:42
推 : 夯也是台灣過去的81F 07/10 13:42
→ : 更別說那些萌屬性的名稱歷久不衰82F 07/10 13:42
→ : 夯記得之前有文章一串啊 什麼老節目的代名詞就起來了83F 07/10 13:42
→ : 很多人不愛那套 但康熙真的塑造一代人的流行集體記憶84F 07/10 13:42
推 : 所以把日語當成支語的人也很多啊85F 07/10 13:42
→ : 只是我還是覺得什麼手辦皮膚等名詞很白癡就是了86F 07/10 13:43
→ : 日語什麼so what 人家日本大大方方用“漢字”覺得台灣87F 07/10 13:43
→ : 對外來用語文字 不必敏感啦
→ : 對外來用語文字 不必敏感啦
→ : 哪有人直接把skin直翻皮膚用做在角色的服裝啦89F 07/10 13:44
推 : 感冒在對岸是感興趣的意思,在台灣是對某件事不喜歡90F 07/10 13:44
→ : ,意思完全相反
→ : ,意思完全相反
→ : 皮膚我也不喜歡 皮什麼 造型92F 07/10 13:44
→ : 雖然說就遊戲製作意義上來說的確是換了一層皮膚沒錯ww93F 07/10 13:44
推 : 有才能有文化,自然能傳出去,先加強自己的文化94F 07/10 13:44
→ : 還別講康熙,對岸搞不好女拳就是從小s發源的95F 07/10 13:44
→ : 他們也是有在看康熙,而且還很興盛
→ : 他們也是有在看康熙,而且還很興盛
→ : 不過現在要在C洽上看懂所有文章97F 07/10 13:46
→ : 支語儲備量很大且必須雖時更新就是了
→ : 一流行什麼這邊馬上就用起來了
→ : 支語儲備量很大且必須雖時更新就是了
→ : 一流行什麼這邊馬上就用起來了
→ : 抖音現在也主導以前影視圈的詞彙100F 07/10 13:47
→ : 硬件這詞還被我拿來大用特用 好用阿101F 07/10 13:47
推 : 夯,本字是台語的烘102F 07/10 13:47
推 : 都是中文,好用才會被用啊,對岸也有用台灣慣用語啊103F 07/10 13:47
推 : 但其實用語這件事也是日新月異,他們那邊汰換也是很104F 07/10 13:48
→ : 快的,所以其實不用太在意
→ : 快的,所以其實不用太在意
→ : 而且是真的不講理就當板友都看得懂ww106F 07/10 13:48
→ : 豪洨這個詞好像真的消失了 唬爛 吹牛都還在 就豪洨沒了107F 07/10 13:48
→ : 我們也超多日本慣用語,炎上..108F 07/10 13:48
→ : 別忘了消失速度最快的「淡定紅茶」ww109F 07/10 13:48
推 : 不實用消失就會快110F 07/10 13:49
推 : 其實鄰國一堆它們也懷疑自己用的是台灣用語~畢竟從小111F 07/10 13:49
→ : 皮膚就skin直翻 這個我還能理解112F 07/10 13:49
→ : 用語要影響就是靠著強勢文化作品,比如對岸人也知道113F 07/10 13:49
→ : 淡定紅茶跟山道猴一樣是特定事件產生的 消退本來就快吧114F 07/10 13:49
→ : 什麼是登大人,但理由不是閩南語教學,而是杰哥115F 07/10 13:49
→ : 看大小S 偶像劇 一堆啥的都是從裡面學的...116F 07/10 13:50
→ : 情景梗消失的很快 除非有留存的意義 如杰哥不要117F 07/10 13:50
→ : 就跟傻眼貓咪 哭哭饅頭差不多吧118F 07/10 13:50
→ : 以前在匪區工作時 就有同事問我有無看過小s 那是真的紅119F 07/10 13:50
→ : 拉完了很好用ㄚ 夯很少人用120F 07/10 13:51
推 : 所以如果真要檢討,女拳可能是台灣送給中國的禮物121F 07/10 13:51
推 : 鍵盤用過 空氣沒用過122F 07/10 13:52
→ : 哪邊的用語有差嗎 也是一堆日本用語123F 07/10 13:52
→ : 拉完了比較有陰陽臭人的意思 你講Tier5就沒有酸酸臭臭的124F 07/10 13:52
→ : 感覺
→ : 感覺
推 : M3是台灣用法還是中國用法?126F 07/10 13:52
推 : 拉完了 哪裡好用 完全不懂到底在拉什麼127F 07/10 13:52
推 : 感覺就像英國人看美國用語一樣吧128F 07/10 13:53
→ : 畢竟本來是比較主流的 被逆流心情不可能會好
→ : 更何況很多時候明明有明顯已經在用的慣用語了
→ : 畢竟本來是比較主流的 被逆流心情不可能會好
→ : 更何況很多時候明明有明顯已經在用的慣用語了
推 : 拉完了=拉了一坨屎=就是大便=爛透了(?131F 07/10 13:53
推 : 我反對的支語是會覆蓋本土用法的,例如視頻、回放、質量132F 07/10 13:54
推 : 是也不是 婚禮做影片 灌酒為難那些戲碼都被換成實在的錢133F 07/10 13:54
→ : 。雲玩家這種屬於我們文化裡沒有的,當作外來語就可接受134F 07/10 13:54
→ : 。外來語是很常見的,但覆蓋本土用法就不能接受。我也很
→ : 討厭用清朝唐朝就有的詞來辯解不是支語這種說法
→ : 。外來語是很常見的,但覆蓋本土用法就不能接受。我也很
→ : 討厭用清朝唐朝就有的詞來辯解不是支語這種說法
→ : M3是什麼 香菜嗎137F 07/10 13:54
→ : 夯這個詞死了超久想不到又突然出來...138F 07/10 13:54
→ : LKK SPP 櫻櫻美代子 堅介 粉高興 敲可愛 偶知道
→ : LKK SPP 櫻櫻美代子 堅介 粉高興 敲可愛 偶知道
→ : 那叫做你老了140F 07/10 13:56
推 : 拉完了真的滿好笑的141F 07/10 13:56
推 : 老人提問 拉完了是什麼142F 07/10 13:57
→ : 前兩天還在bili看到有人用 二百五143F 07/10 13:58
→ : 接地氣是在說土地公要安在地面上吧?不是堪輿用詞嗎?144F 07/10 13:58
推 : 我之前看對面用二百五也在想是我想的那個意思嗎 = =145F 07/10 13:59
推 : 接地氣就很像接電線三小的146F 07/10 13:59
→ : 一開始根本看不懂
→ : 一開始根本看不懂
推 : 外國流行語交流使用沒啥意見,跟ACG圈愛用日文漢字相同。148F 07/10 13:59
→ : 不喜歡的是影片說成視頻這種
→ : 不喜歡的是影片說成視頻這種
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 132
回列表(←)
分享