看板 CityNight
作者 標題 [筆記] 托塔天王的小孩金吒與木吒的名字 #多聞天王 #毘沙門天 #神話 #哪吒 #木叉 #軍吒
時間 2022-02-02 Wed. 03:36:55
木吒是個音譯,原譯「木叉」,全名為「波羅提木叉」(Prātimokṣa),翻譯之一為「最勝」。而多聞天王(後來衍伸出托塔天王)的太子,有一個版本*就包括「最勝太子」,所以木叉才會成為托塔天王(李靖)的兒子。
另外《西遊記》的木叉有觀世音菩薩之弟子這個身分,應該是因為唐代高僧僧伽的因素。僧伽有三名弟子:木叉、慧岸,與慧儼,由於曾有人與僧伽法師談法時,見到法師變成十一面觀音之相,因此在後人可能於創作上穿鑿附會,所以才會有「木叉是觀音菩薩的弟子」這種設定。(而且之後的版本還與慧岸揉合成「木叉惠岸」。)
至於金吒,早期版本如《新刻出像官板大字西遊記》(俗稱「世徳堂本」),是寫作「君吒」,而這名字應該是源自於「軍吒」(演變自「軍吒唎」、「軍荼利」,為Kunḍali之音譯,意思是「(甘露)瓶」;「甘露瓶」則是「Amritakundalin」)。多聞天王的小孩有一個版本就包括「甘露太子」,應該就是君吒(金吒)的前身。
另外做為參考:根據明代音韻書《洪武正韻》,君與軍是鈞韻(kyun),而金是今韻(kim)。
10:49 02/02/2022 更新:有找到一點資料並補進去了。
而「那吒」(哪吒)則是「那吒俱伐羅」的簡稱,他在印度神話的前身是那羅鳩婆(Nalakuvara)。
= 分隔線 =
* 版本有:
1. 禪彌只、獨健、那吒、鳩拔羅、甘露。
2. 最勝、獨健、那吒、常見、禪膩子。
3. 禪膩師、獨健、那吒鈎拔羅、常見、最勝。
我是在三點鐘的部落格這個網頁找到的,出處是《白寶口抄》。不過我現在還找不到《白寶口抄》全文。
--
https://dzkimgs.l.u-tokyo.ac.jp/SATi/images.php?alang=ja
大正新脩大蔵経図像部
via https://www.cbeta.org/node/5012
--
※ 作者: Ctea 時間: 2022-02-02 03:36:55 (台灣)
※ 編輯: Ctea 時間: 2022-02-02 03:37:21, 03:43:36 (台灣)
: Moved from https://disp.cc/b/261-8FkU by 202410090215
https://imgur.com/nLdgZgS
哪吒故事發展演進總結
![[圖]]()
![[圖]](https://imgur.disp.cc/4b/nLdgZgS.png)
(內容農場)哪吒的哥哥叫金吒、木吒,为什么哪吒没有继续叫水/火/土吒?
【按】拜託不要用中文去解釋... 哪吒、木吒都是音譯
※ 編輯: Ctea 時間: 2022-01-31 17:21:00 (台灣)
: Moved from https://disp.cc/b/261-8FkU by 202410090215
https://zh.wikipedia.org/w/index.php...ff=69941089&oldid=69940925
由於「木叉」源自有「最勝」之意的「[[波羅提木叉]]」,可能因此又與多聞天王([[托塔天王]]之原型)的最勝太子<ref>{{citebook|title=《佛光大辭典》|editor=慈怡法師|chapter=【最勝太子】|chapter-url=http://buddhaspace.org/dict/fk/data/%25E6%259C%2580%25E5%258B%259D%25E5%25A4%25AA%25E5%25AD%2590.html}}</ref>混同,而在創作中成為了托塔天王李靖之子。由於「木叉」源自有「最勝」之意的「波羅提木叉」,可能因此又與多聞天王(托塔天王之原型)的最勝太子混同,而在創作中成為了托塔天王李靖之子。
※ 編輯: Ctea 時間: 2022-02-01 00:08:39 (台灣)
https://ja.wikipedia.org/wiki/毘沙門天曼荼羅
毘沙門天曼荼羅§ 五太子(五童子)
毘沙門天には実際のところ90尊の太子がいるとされるが、主に「五太子」に代表されるのは五法五徳五蔵五行等を表すためと解されている。
* 最勝太子(さいしょうたいし)
* 獨健太子(どくこんたいし)
* 那吒太子(なたたいし)
* 常見太子(じょうけんたいし)
* 禅膩師(善膩師)太子(ぜんにしたいし)
なお、経典によっては若干の名称違いが存在し、必ずしも一定ではない。
毘沙門天の右脇が禅膩師として、向かって左上が獨健、そこから時計回りに那吒、最勝、常見の並びと思われる。
※ 編輯: Ctea 時間: 2022-02-02 03:52:19, 03:58:21 (台灣)
> https://disp.cc/b/261-8FkU [筆記] 中國古典神魔小說 #神話傳說 #封神傳 #西遊記 #封神演義
Main:
https://www.plurk.com/p/oqby4e
最頭痛的是軍吒/君吒/金吒,完全找不到可使用的可靠來源做為參考資料啊.....................
甚至發現有宮廟或是信眾的介紹、臉書都直接抄維基百科。 = ="
※ 編輯: Ctea 時間: 2022-02-02 03:45:09, 10:34:30, 10:49:56, 21:09:03 (台灣)
: Moved from https://disp.cc/b/261-8FkU by 202410090218
https://www.google.com/search?q="軍...QHIAQHAAQE&sclient=gws-wiz
http://www2.itc.kansai-u.ac.jp/~nikaido/tubu080.html
二階堂研究室 つぶやき
金吒は軍荼利明王、すなわちグンダリですし。
趙公明は大黒天、すなわちマハーカーラです。
Google Search added by 202509281207
『封神』登場の神々の多くは、密教と関連があったりします。
呂岳については、かなり『封神』の作者のオリジナルが入っているので、たぶん源流がひとつには定まりません。
たぶん、古来の瘟神がベースにはなっていますが。
#原創
https://kansai-u.repo.nii.ac.jp/?act...amp;page_id=13&block_id=21
道教・民間信仰における元帥神の変容 - 関西大学学術リポジトリ KU-0150-20061001-05
https://kansai-u.repo.nii.ac.jp/?act...amp;page_id=13&block_id=21
https://kansai-u.repo.nii.ac.jp/?act...;attribute_id=19&file_no=3
明清期における武神と神仙の発展 - 関西大学学術リポジトリ [KU-0150-20090225-02.pdf]
殷郊と哪吒―『封神演義』の改作について
※ 編輯: Ctea 時間: 2022-02-02 09:35:55 (台灣)
: Moved from https://disp.cc/b/261-8FkU by 202410090218
http://blog.udn.com/e0938767770/112303376
那吒太子-殷郊元帥 / 魔王 -Sam Liu180605 - 三點鐘的部落格
https://zh.wikipedia.org/zh-tw/殷郊
殷郊
※ 編輯: Ctea 時間: 2022-02-02 09:40:20, 09:44:53, 09:45:12 (台灣)
http://www2.ipcku.kansai-u.ac.jp/~nikaido/nezha.html
哪吒太子 Nezha
#三教捜神大全內文
※ 編輯: Ctea 時間: 2022-02-02 09:48:08 (台灣)
※ 編輯: Ctea 時間: 2022-02-05 00:24:39, 00:38:08, 05:32:18 (台灣)
※ 編輯: Ctea 時間: 2024-03-11 14:09:12 (台灣)
※ 編輯: Ctea 時間: 2024-10-09 02:16:20, 02:19:53 (台灣)
※ 編輯: Ctea 時間: 2025-02-06 18:21:19 (台灣)
#奇幻圖書館
https://www.youtube.com/watch?v=vvoBbvdLfK4&lc=Ugw3pCq-ADzVWzPMmUN4AaABAg
(1)
一般來說,夜叉與羅剎並不會被指為梵天所生出的,因為梵天生出的都是人類種姓階級:僧人/祭司、武士、平民/農民與牧人、奴僕,以及賤民。(前兩者為貴族類,中間兩者為平民類。)
夜叉與羅剎應該是印度原住民的種族或部落名稱。夜叉本身是中性的存在,因為他們是自然精靈,相當於北歐神話的Elf妖精,有好有壞。
羅剎除了少數之外,都是壞的,特色是吃人,也因此羅剎、邪惡的夜叉,以及阿修羅這三個族群交互混用稱呼。
附帶一提:根據考證之一,種姓制度應該是源自印度原住民所發明的階級體制,目的是為了不讓「有魔法的王族血統被汙染」。印歐民族(歷史課本所謂的「亞利安人」)在移入(目前考證是逐步的移民,而非課本過去所稱的「征服」)之後,逐漸也開始採用了這個系統。只是印歐民族的系統帶入了印歐傳統的「祭司、武士、平民」分類,演變而成了「婆羅門」(祭司、學者、教師)、剎帝利(武士/戰士、貴族)、吠舍(平民:農牧,之後演變成地主、工商業界人士[包括商人、放款者])、首陀羅(奴僕,之後變成勞動階層),以及「不可觸民」(舊漢譯「賤民」)。
另外似乎是為了統治方便,「新版」種姓制度實施後,很多酋長們因為沒有「武士」的身分,所以有不少婆羅門去幫他們弄了個剎帝利的身分來。
- - - -
(2)
哪吒的原型Nalakuvara的確登場於印度史詩《羅摩衍那》,裡面他的妻子遭到自己叔叔/反派羅剎Ravana羅婆那給侵犯,為了報復,Nalakuvara使用詛咒,讓Ravana不能碰女人不然頭就會爆炸。
Nalakuvara也因此被歸類在Trickster(搗蛋神)類,類似Loki,只是Nalakuvara一般被認為是Sexual Trickster,有專精領域:性愛相關。佛教傳說中曾提到迦樓羅王(金翅鳥王)綁架了一名皇后,國王請來了Nalakuvara去救援,結果Nalakuvara躲在金翅鳥的身上跟回了巢,並與皇后做愛,然後再躲回去迦樓羅王的翅膀裡回去國王那以歌會報,迦樓羅王聽了歌詞才發現自己被耍了,於是將皇后送回國王身邊。
此外,中壇元帥被認為除了主體的哪吒之外,也有混入另一名印度神明/聖哲克里什那Krishuna小時候的形象;至於三頭六臂形象應該是源自佛教阿修羅,或是有共同源頭。
至於Nalakuvara與Krishuna的關係,則是Nalakuvara與兄弟Manibhadra(摩尼跋陀羅「寶賢夜叉」)兩人與各自的妻子在恆河飲酒嬉戲,結果聖哲Narada路過時,兩位太太趕緊蓋住自己裸露的身體,而兄弟兩人卻是醉到不但繼續裸露,還不斷吹噓自己多厲害,於是Narada針對兄弟兩人的無禮下咒讓他們變成了樹,直到遇見Krishuna才被解放。
ps. 我查了很久,目前仍找不到Nalakuvara以阿修羅的身分出現在史詩《摩訶婆羅多》與Krishna戰鬥的相關資料(除了對岸的內容農場…)
- - - -
(3)
哪吒名字節翻自梵文Nalakuvara或Naṭakuvera(「俱吠羅之子」)。當時翻譯應該是取前面的Nalak / Naṭa而成了「哪吒」,某種方面來說就是「兒子」,衍生為「太子」(又正好是毘沙門天的第三位兒子;托塔天王即是多聞天王,或被認為是源自多聞天王的神明)。
若轉寫自Nalakuvara,是有可能是跟著漢代佛教傳入漢土時的譯名,因為當時還是上古漢語,而「吒」聲符從「乇」,其中一種類型是*rag,正好可以對應lak。這也是為何日文「哪吒」發音為なたく(Nataku),比較接近原本的發音。(t與前方的鼻音n連音濁化為d,進而音近l。)
若轉寫自Naṭakuvera(ṭ在梵語為[ȶ]),則可能是中古漢語時期(隋唐;東漢到晉為上古漢語到中古漢語的過渡時期)。吒屬吒小韻,讀ȶa(tʲa,音近ㄐㄧㄚ),聲母為知母,依不同系統與考證,知母可能讀[ȶ]或捲舌t [ʈ],之後到華語併入了ㄓ,台語則多併入ㄉ。
[更新]https://www.plurk.com/p/3gzv3y73r1
※ 編輯: Ctea 時間: 2025-03-12 17:29:46, 17:39:20 (台灣)
https://en.wikipedia.org/wiki/Nalakuvara
via https://www.plurk.com/p/3gv0svk3x7
& https://disp.cc/b/261-gG1j#:~:text=S__2293777
- 哪吒原型是印度的惡作劇神
- Loki嗎?
- 差不多,只是他是性愛特化的,他叔叔/壞人因為侵犯他的太太而被詛咒(觸)碰到女人,頭就會爆炸
- 真的爆炸嗎?
by Kaede #日記
- 對w
(還有提到兄弟喝醉酒對聖賢不敬而遭詛咒和解咒的事情)
※ 編輯: Ctea 時間: 2025-03-12 20:24:39 (台灣)
※ 編輯: Ctea 時間: 2025-03-13 00:42:52, 00:52:22, 00:58:38 (台灣)
https://www.threads.net/@impureman689/post/DGc8dNsTH0N
超好笑看到一堆中國人在吵哪吒是哪裡人,
有山東的、有遼寧的阿布啦阿布啦一大堆,
幹哪吒明明就是印度人。
https://www.threads.net/@siegfried.ayu/post/DGdHzw5zenR
順便一提在史詩摩訶婆羅多有個橋段是,持國王的王后懷孕超久生下一個大肉球,然後被切成101塊www
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3607255
讀"摩訶婆羅多"筆記11 - LQY的創作 - 巴哈姆特
https://www.threads.net/@cteax55ddr/post/DHG5yHpyTPr
https://www.threads.net/@cteax55ddr/post/DHG4oBJyeO1
#李靖 #韋琨 #韋馱 #室建陀
※ 編輯: Ctea 時間: 2025-03-13 01:39:02 (台灣)
https://www.google.com/search?q="哪...p;sourceid=chrome&ie=UTF-8
"哪吒" "摩訶婆羅多" - Google Search
https://www.google.com/search?q="哪...gB_A8&sclient=gws-wiz-serp
"哪吒" "摩訶婆羅多" "阿修羅" - Google Search
※ 編輯: Ctea 時間: 2025-03-13 01:41:50 (台灣)
※ 編輯: Ctea 時間: 2025-03-13 02:14:09, 02:16:45 (台灣)
https://www.plurk.com/p/3hrnln629f
金吒,中古漢語 ki̯əm-ȶɐk
傳入日本後,日文讀音きんたく,但「金」若照更早的漢音,則會變成きむたく。
![[圖]](https://emos.plurk.com/9f69d11d8596abc1fbf2cac7257e56d8_w48_h48.gif)
另外以前看到キムタク (木村拓哉),除了照讀之外,有時我會照著意思(?)翻成「ㄇㄘ拓」
ps. 古代漢語-m韻尾在現代華語和日語都變成-n。
吒會翻「たく」,應該是源自吒的這個音:陟格切,音「舴」。(《集韻》)
舴在《廣韻》又有兩種音磔小韻ȶɐk與嘖小韻tʂɐk,而たく對應的應該是磔小韻ȶɐk。
※ 編輯: Ctea 時間: 2025-09-26 00:26:10 (台灣)
※ 編輯: Ctea 時間: 2025-09-28 12:07:59 (台灣)
※ 同主題文章:
03-15 21:20 □ [筆記] 689真的不是真的「有病」就能一言以蓋的
… ×1671
02-01 02:14 □ [新聞] News Dumps 2022 Q1 - 202202
02-01 02:15 Re [新聞] News Dumps 2022 Q1 - 202202
02-01 02:15 □ [筆記] 別跟豬打架 #別跟瘋狗打架 #夏蟲不可語冰 #快樂的秘訣 #笨蛋 #瘋子
02-01 02:18 □ [筆記] note AV從業人員相關 #Sex #AV女優
● 02-02 03:36 □ [筆記] 【神話】 金吒與木吒的名字 #托塔天王 #多聞天王 #毘沙門天 #哪吒 #木叉 #軍吒
02-04 12:27 □ [筆記] 【整合】 罷工 #Strike #勞工權益
02-06 03:58 Re [筆記] note =
02-09 23:40 □ [筆記] Note Dumps: 物資捐贈 #二手 #中古 #善款相關 #義賣相關
02-11 11:23 □ [轉錄] 收假 #開工 #連假結束了 #藍色星期一 #假期
… ×704
※ 看板: CityNight 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 117
回列表(←)
分享