作者 www8787 (幻像可視缺失症d恐慌人生)
標題 Re: [問卦] 脆:再說一次 幀是支語 台灣人不該用
時間 Wed Jan 28 01:56:20 2026


※ 引述《norvasc (Norton)》之銘言:
: https://i.imgur.com/VDd82VW.jpeg
: 有人用了幀這個字  在脆上被糾正了引起討論
: 這個字被認定是支語    台灣人不應該用才對
: 有八卦嗎

這個字不是支語
但用在關鍵幀時的幀是

如同元這個字不是支語
但用在元宇宙時的元是
原本meta-在台灣是用後設沒在元的辣

原本keyframe在台灣沒在用關鍵幀是用關鍵格
還記得上古影片相關如FLASH.威力導演嗎
frame是用格.畫格.影格就是不用幀
連維雞2012年的存檔也能看到共台幀格不兩立現象
https://zh.wikipedia.org/zh-tw/frame rate
https://zh.wikipedia.org/zh-tw/關鍵格
關鍵格 - 維基百科,自由的百科全書
[圖]
[圖]
[圖]
關鍵格(英語:Key frame、Keyframe)是指在動畫和電影製作中繪製所有平滑變換中所必須定義的起點和終點,又稱作畫格、關鍵影格,中國使用名詞為關鍵幀,因其時間點符合影片畫格的原則。關鍵格的序列定義了觀眾將會看到哪些動作,雖然在影片、視訊或動畫上的關鍵格位置限定了動作的時機掌握。由於每秒僅有二到三格的關鍵格並不能產生運動錯覺,其餘需要補滿的畫格就稱作「中間格(英語:Inbetweening)」(inbetweens)。

但許多人渾然不知認定關鍵幀不是支語也不奇怪
因為早在2000年前就是P2P盜版的直接或見間受害者辣

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.163.15 (臺灣)
※ 作者: www8787 2026-01-28 01:56:20
※ 文章代碼(AID): #1fUFn7tg (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1769536583.A.DEA.html
※ 同主題文章:
Re: [問卦] 脆:再說一次 幀是支語 台灣人不該用
01-28 01:56 www8787
xBox1Pro: 元翻得比後設好
後設根本只有後設小說一詞讓人比較容易懂,其他meta-前綴的詞翻後設很奇怪,後設宇宙是什麼東西?1F 123.194.10.102 台灣 01/28 02:00
VOLK11: 現在還有文字獄喔
青鳥乾脆不要說中文
這個字平常很少用吧
除非像裝幀
那有台灣人剛好名字有這個字不行嗎?
妨礙自由5F 49.216.182.159 台灣 01/28 02:37

--
作者 www8787 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄