顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 terievv 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2014-01-11 13:58:15
看板 Gossiping
作者 Israfil (贖罪聖音)
標題 Re: [問卦] 有沒有中文很難的八卦
時間 Sat Jan 11 13:54:03 2014





    補充一下,中文被認為是很困難的原因還有一個是發音問題。

    在中文裡面,同音的字實在是太多了,意義也是天差地遠,

    用你的新注音打幾個字,選字的問題就會要了外國人的命。

    但是這一切都還好,


    最要命的是中文發音還有一聲二聲三聲四聲的問題。

    舉個例子。對於外國人來說,"妖、搖、咬、要"這四個字是很難去區分的。

    然後再加上每個人發音的差距與不同語氣使用不同的發音頻率,

    光是聽說讀寫的第一個聽就可以搞死一大票外國人。

    所以不是外國人故意說中文要講成歪果人,這個對她們來說真的是太困難了。



--
ArSaBuLu:既然發現這個事實 請您千萬別去驗DHA 避免不願面對的真相09/24 13:15
sam67689:DNA吧09/24 13:15
HDT:三樓 難道真相就是原PO其實是鮪魚?!09/24 13:18
kimokimocom:DHA不是那個27662000的東西嗎09/24 13:48
ivan2260:那是DHC09/24 13:49

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.25.190.112
Wilkie:不同意  中文的口說和文法其實都是簡單的  文字本身才難1F 01/11 13:54
Wilkie:就像台灣人一輩子也發不準 man men mane 並不妨礙講英文
Wilkie:中文文法根本不需時式變化 字尾變化一堆鬼的  音也都只單音
arrenwu:那四個字讀音很難區分的外國人大概有聽力障礙吧4F 01/11 13:57
riker729:你是單純用英語系觀點來看5F 01/11 13:57

--
※ 看板: terievv 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 171 
作者 Israfil 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇