作者 slovea (LukeSkyFucker)標題 Re: [問卦] 現在講台語的人,是不是越來越少?時間 Mon Apr 6 23:23:23 2026
※ 引述《CCY0927 (茹絮夢)》之銘言:
: ※ 引述《slovea (LukeSkyFucker)》之銘言:
: : 閩南語的語言代碼ISO 639-3
: : 至於台語的國際語言代碼則是ISO 639-3
: : 欸等等好像一模一樣欸!?
: : 這真是學術大發現欸XDDDDD
: : 如果台語真的是一種獨立於閩南語之外的語言,國際 ISO 為什麼沒給它一個獨立代
碼
: : 呢?
: : 同一個代碼,就代表在語言學的本質分類上,它們就是同一個東西。
: : https://meee.com.tw/dMJInEG
: ISO 639-3 是語言代碼標準(手冊),漢語方言的實際分類代碼應該是這樣:cdo(閩
東
: )、cpx(莆仙)、czo(閩中)、mnp(閩北)、nan(閩南)……
: 你查維基「閩南語」條目當然會給你 nan 這個代碼,因為它就是一個大分類。你換查
其
: 它獨立條目,如廈門話、泉州話、漳州話、福州話……,上面通常不會寫 ISO 639-3
: 代碼;甚至有些像是龍嚴話、潮州話……的 ISO 639-3 代碼會是 mis(未編碼)。
拿一個 2014 年就被廢止的 ISO 639-6 來談語言分類?
引用一個廢棄標準來反駁現行標準要確欸?
台語大師不會這麼不嚴謹吧?
現在全世界學術界公認的唯一標準就是 ISO 639-3。
639-3 裡的定義本來就涵蓋閩南語系整個語言群,包括台灣話、廈門話、泉州話、漳州話
等等。
https://i.mopix.cc/UXYJZW.jpg
https://i.mopix.cc/v1x81N.jpg
https://i.mopix.cc/TAGcK7.jpg
在現行標準下,台語跟閩南語就是共用 nan,這代表在語言級別,它們就是同一個東西。
漢語族下面的閩語支確實已經因為互不相通,而被 ISO 定義為不同的Language(語言)
。
例如
閩東cdo
閩北mnp
閩南nan!
你說有沒有獨立代碼跟是不是獨立語言無關?
廣東話 (yue) 跟 官話 (cmn) 為什麼在 ISO 639-3 是分開的?
因為它們互不相通。
那為什麼台語跟閩南語不分開?(nan)
因為它們的互通度高到在語言學上被認定為同一個 Language 條目。
你拿方言變體代碼來掩蓋語言歸屬代碼,這就是在混淆視聽。
更遑論是一個早就廢棄的分類標準
上圖都幫你查好了
台語 (Taiwanese Hokkien) 在 ISO 639-3 裡,依然是被歸類在 nan 之下,連個次級獨
立代碼都沒有。
這不就證明了台語跟泉漳閩南語的相似度,遠高於你舉的那些例子嗎?
你說 nan 是大分類?沒錯,那叫 Individual Language(個體語言)。
在 ISO 639-3 的定義裡,nan 下面涵蓋的是同一種語言的不同「方言」。
既然台語在 nan 裡面,就代表它在法律與學術定義上就是閩南語的一種。
就像美式英文、英式英文、澳洲英文在 ISO 639-3 通通都是 eng,難道你會說美語是獨
立於英語之外的語言嗎?
: 而有沒有「獨立代碼」,跟是不是「獨立於○○語之外的語言」,根本毫無關係。
: 在 ISO 639-6 四碼標準底下,廈門話(xame)、泉州話(quzh)、漳州話(zzou)、
潮
: 州話(czhu)、龍嚴話(lyan)……等都有獨立代碼,照你的論述,它們不就都是獨立
於
官網給你你去查廈門話給我看
https://iso639-3.sil.org
: 閩南語之外的語言?
: : 另外透過斯瓦迪士核心詞列表也能證明台語閩南語根本一模模一樣樣
: : 語言學界判定語言親緣關係,通常使用斯瓦迪士核心詞列表,測試如「水、火、人、
手
: : 吃、死」等基礎概念。
: : 台語跟閩南語在 100 個核心詞中的重合度幾乎是 100%。
: : 100%!
: : 台語的閩南語「骨架」完全沒有變異,變的只是那不到5%的外來詞。
: : 台語本質上就只是融合「漳州腔」與「泉州腔」的變體,但它依然在閩南語,台語的
語
: : 發展規律與福建閩南語的演變軌跡完全一致。
: : 語言的本質取決於其語法結構與核心詞彙,而非少數的借詞。
: 「閩南語」就只是個分類名稱,語言學家不會去管「語言自稱」這件事;此外,閩南語
系
: 統底下的句法結構存在差異,只是做方言句法研究的人很少。這些我以前回過文:
: #1d1diY7M (Gossiping)
: #1d1gRZlV (Gossiping)
: 說實在的,這類議題往往看到板上很多「閩南語」大師出沒,但我從沒看過這些「閩南
語
: 」大師拿出「閩南語」語料來討論。
你拿語法微差異來論證獨立語言?
英式英文說 'I have got',
美式英文說 'I have'
英式說 'at the weekend',
美式說 'on the weekend'。
語法結構差這麼多,難道美式英文跟英式英文是不同語言?
只要核心語法(SVO、否定系統、變調邏輯)沒變,這些頂多只是方言差異。
台語本質上就是福建閩南支語,那些推台語當母語的人就是在支持中共統戰
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.64.96.133 (臺灣)
※ 作者: slovea 2026-04-06 23:23:23
※ 文章代碼(AID): #1fqy_kRe (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1775489006.A.6E8.html
※ 同主題文章:
Re: [問卦] 現在講台語的人,是不是越來越少?
04-06 23:23 slovea
推 Nemophila: 不一定 我們也可以宣傳福建省是台灣不可分割的一部分 並且誓言收復1F 59.126.51.172 台灣 04/06 23:26
→ CCY0927: 呵呵,你舉的英文例子跟我舉出來的句法例3F 111.255.109.20 台灣 04/06 23:28
好啦連引用資訊都錯誤的下去睡了啦
→ CCY0927: 子差那麼多,根本不一樣XD4F 111.255.109.20 台灣 04/06 23:28
※ 編輯: slovea (106.64.96.133 臺灣), 04/06/2026 23:33:59
推 iLeyaSin365: 我沒辦法像你這樣用國際代碼辯得有邏輯有條理。不過那些閩南台派終究也只能扭曲一切外界客觀事實來搞閩南的臺灣國獨立----從偷平埔族血緣的血統獨、否定台語其實就是閩南語的語言獨、否定臺灣屬於中國一部份的主權未定獨、玩國際合約2758號.....一堆自我扭曲的手法,只不過為了在假“台灣人”其實就是閩南的謊言基礎上,搞自己的臺灣國。
在此想跟那些閩南台派說:“喂!腦中不斷幻想跟欺騙人是沒有辦法真正建立出一個國家的!”5F 111.83.95.140 台灣 04/06 23:34
推 xmaspan: 先不管那些,有人可解釋廈門口音為何跟台語幾乎一模一樣嗎,兩邊有100多年沒密切往來,台語又加入日語口音、外省口音,看懷舊影片,台語40年演化,口音就不同了,為何廈門跟台灣分治這久,演化流路應不同,結果卻幾乎相同
撇除長篇大論,有人覺得這是有趣的研究主體嗎18F 223.137.224.249 台灣 04/06 23:40
→ CCY0927: 呵呵,你根本不知道「閩南語」的分類有多26F 111.255.109.20 台灣 04/06 23:43
關我屁事,廢話那麼多代碼貼上來啦,我只聽語言學家的分類
→ CCY0927: 大,以及為何傳統上汕頭、揭陽、海豐、遂溪、雷州、文昌、三亞會被歸類在「閩南語」分類底下。27F 111.255.109.20 台灣 04/06 23:44
→ idxxxx: 閩南語歌手在大陸也是風靡過的 很多閩南語歌對岸沿海一帶也有傳唱30F 36.226.143.164 台灣 04/06 23:45
推 mclarenjpn: 某C跟某T只能抱團取暖(∩▽∩)32F 61.228.209.120 台灣 04/06 23:47
※ 編輯: slovea (106.64.96.133 臺灣), 04/06/2026 23:47:58
→ CCY0927: 呵呵,語言學家的研究跟你講句法架構有差33F 111.255.109.20 台灣 04/06 23:49
連資料都可以引用錯誤的人的話沒有任何參考價值
代碼在哪裡?我怎麼沒看到Tai-oan?(tws)?哇靠原來在2024年就被駁回了,可憐
→ CCY0927: 異啊,你聽了嗎?好像沒有耶~
語言學家不會去干涉語言自稱,你聽了嗎?好像沒有耶~34F 111.255.109.20 台灣 04/06 23:49
※ 編輯: slovea (106.64.96.133 臺灣), 04/06/2026 23:51:46
※ 編輯: slovea (106.64.96.133 臺灣), 04/06/2026 23:52:37
→ CCY0927: 呵呵,那我也會講,你的文章裡沒任何閩南37F 111.255.109.20 台灣 04/06 23:59
至少我沒引用錯誤的資料
→ CCY0927: 語語料或語言學論文,沒有任何參考價值。38F 111.255.109.20 台灣 04/06 23:59
※ 編輯: slovea (106.64.96.133 臺灣), 04/07/2026 00:02:59
→ todao: C大辛苦了 XD44F 101.12.129.180 台灣 04/07 00:04
→ todao: 休息惹C大,這講下去沒完沒了的,請看這篇我跟slovea大的對話 XDD
#1fqv_GBf (Gossiping)
語言學家是搞學術的+1 誰管你要怎自稱啊 XDD
母語的名稱由母語人自己決定~47F 101.12.129.180 台灣 04/07 00:06
→ CCY0927: 我其實不是很懂板上「閩南語」大師在討論時,為何都不提供閩南語語料或是引用語言學論文,明明這是基礎中的基礎。然後連語言學家在幹麼都看不懂,光在那大喊「我只聽語言學家的分類」有何屁用?53F 111.255.109.20 台灣 04/07 00:13
→ todao: 建議C大休息惹,晚了,也謝謝科普,長知識58F 101.12.129.180 台灣 04/07 00:14
推 mclarenjpn: 沒人關心中國閩南語,謝謝原PO花時間,記得專業要收費59F 61.228.209.120 台灣 04/07 00:22
→ CCY0927: 呵呵,袂仙假仙。61F 111.255.109.20 台灣 04/07 00:26
推 xj4m3: 呵呵兩個最愛裝的在那邊打中文62F 1.165.225.67 台灣 04/07 00:34
→ GeogeBye: 袂仙是很會做衣服的袂的意思嗎63F 59.126.127.15 台灣 04/07 00:39
推 xmaspan: 沒人理我64F 223.137.224.249 台灣 04/07 00:42
→ CCY0927: @GeogeBye 當然不是,但你既沒能力討論如何考本字,又不用羅馬字,其實可以不用硬講這話題。
@xmaspan 有論文討論過,你可以參考。
曹逢甫. 2013.〈台灣閩南語共同腔的浮現:語言學與社會語言學的探討〉。《語言暨語言學》14.2: 457-484。65F 111.255.109.20 台灣 04/07 00:47
推 mscp: 台語本來就是閩南語,只是融入部分台灣日治74F 111.243.94.144 台灣 04/07 01:33
→ mscp: 時期的日語元素而已
說穿了就是在鬼島在地化才略有差異,就這樣77F 111.243.94.144 台灣 04/07 01:33
--